倉井の策略!?

なんか ちょっと おもいついたことなどを かくのです。

『西遊記』と異文化コミュニケーション

イメージ 1

'''【中国】香取慎吾の映画『西遊記』に中国ブロガー怒りの声'''

 SMAP香取慎吾主演で製作が進んでいる映画『西遊記』(澤田鎌作監督)に、中国のブロガーらから非難の声が挙がっている。同作は中国の寧夏回族自治区で10月にクランクインしたことが中国でも報じられ、話題になったが、「三蔵法師を女性に変えてしまった」「中国の文化遺産である原作を侮辱している」というのがその論調だ。17日付で信息時報などが伝えた。

 報道によれば、ブロガーたちの間で最も不満が大きいのは「三蔵法師を女性が演じている」という点。他にも「ストーリーやキャラクター設定が原作と大きくかけ離れており、悪ふざけが過ぎる」「孫悟空にスカートを履かせている」「猪八戒が大きな帽子を被っていてイメージが違う」といった意見が出ている。

 中国でも、この作品が06年初に日本で放映された高視聴率ドラマの映画版だということや、西遊記が日本で過去、数回にわたってドラマ化されてきた経緯は伝えられている。中国各紙はこの映画の撮影に協力している上海電影集団の「確かに悪ふざけの要素はあるが、中国と日本では文化が違う。彼らが作ろうとしているのはファッショナブルな要素を盛り込み、若者の注目を集める作品だ」とのコメントを掲載するなど、比較的冷静なトーンで報じている。(編集担当:恩田有紀)

(サーチナ・中国情報局) - 11月17日16時38分更新

?H2>■文化の壁としての国家■

 21世紀になって、国際的な交流はますます盛んになりつつあります。

 いうまでもなく、これは歓迎すべきことです。

 しかし一方で、ちょっとした考え方のちがいや習慣のちがいで、思わぬ摩擦が生じることもあります。

 こうしたちがいを乗り越えるため、

 あくまで互いに話し合うこと、そしてなにより、

 他者を理解しようとする気持ちが大切なのは、言うまでもありません。

 21世紀を、
 
 やさしい時代、たすけあいの時代にしていくのは、

 僕たち自身です。